Interpreting
Expanding international marketing, business and legal activity demands that companies rely on local resources. Globalization has heightened the requirement for SI (Simultaneous Translations) and CI (Consecutive Translations) to assist businesses to better communicate and properly deliver their message.
Interpreting should always be left to the experts. Incorrect or inaccurate translations are a potential recipe for disaster. It is imperative that proven SI or CI are utilized. They must also understand your specific subject matter, have extensive experience and expertise in relevant industry sectors, jargon and terminology.